Una breve reflexión acerca del uso de la palabra ‘networking’
En la VII Comida de negocios Marqueze tuve ocasión de hablar con Rosaura Alastruey, consultora especializada en networking profesional, me contaba la dificultad (aunque cada vez menor) de explicar a las empresas la utilidad del networking profesional.
¿Como dice? ¿Qué quiere que hagamos net… qué?
Y yo me pregunto…¿Por qué usamos esa palabra? Lamentablemente sabemos que en España el nivel de inglés no es muy alto. Incluso sabiendo inglés, muchos te preguntarán ¿Pero qué es el networking?
Sería mejor entrar en una empresa diciendo algo como:
“Soy consultor en redes de contactos profesionales”
Estoy convencido de que eso ya les gustaría mas.
Esta reflexión podría estar en algo llamado ‘usabilidad comercial’. Si lo que nos importa es llegar al usuario (en este ejemplo, como consultora de networking) debemos adaptar el mensaje al usuario (al igual que una web).
Seguramente soy el menos indicado en hacer una reflexión así, pues conozco el networking desde hace relativamente poco, por lo que estaré encantado de leer vuestros comentarios al respecto.
Nota: Ni siquiera la wikipedia en español reconoce el término networking.
Hola Pere,
Lo primero encantado de volver a saludarte 😉
He publicado una nota de networking en mi blog por si te interesa
http://carrero.es/2006/11/24/practicas-el-networking/
y te voy a citar en la misma en unos minutos.
Hola Pere
Fue un placer volver a verte tanto tiempo después.
Por cierto, este es el post que te comente:
http://www.carlosblanco.com/2006/03/14/como-se-me-ocurrio-crear-pequejuegoscom/
Saludos
Pingback: Blog de Marqueze Telecom » Blog Archive » Redes sociales profesionales (Xing, LinkedIn, Neurona y eConozco).